Servicios por la muerte de un familiar. Estos servicios se proporcionan a un familiar o cuidador principal luego de la muerte de un paciente en fase terminal. Pueden incluir contactos, asesoramiento, comunicación y correspondencia.
Hospice benefits are provided only when: the patient has a terminal illness and is expected to live six months or less (as certified by a Physician); an adult is the primary care person in the home; and the patient lives in the service area of the Hospice Provider.
Los beneficios para enfermos terminales solo se proporcionan cuando: el paciente tiene una enfermedad terminal y una expectativa de vida de seis meses o menos (según certifique un médico), un adulto es el cuidador principal en el hogar y el paciente reside en el área de servicios del proveedor de cuidados de enfermos terminales.
This health plan covers family planning services furnished by a Community Health Center, Physician, Nurse Practitioner or Nurse Midwife. These covered services include:
El plan de salud cubre los servicios de planificación familiar prestados por un centro de salud comunitario, médico, personal de enfermería especializado o personal de enfermería obstétrico. Dichos servicios cubiertos son: