The member's office visit copayment is waived when medical care services are furnished at a hospital (unless the provider's office is located at or professional charges are billed by the hospital).
No se aplica el copago a la consulta médica del miembro cuando la prestación de servicios de atención médica tiene lugar en un hospital (salvo que el consultorio del proveedor esté ubicado dentro del hospital o que el hospital se encargue de cobrar los honorarios del profesional).
Food products modified to be low protein that are medically necessary to treat inherited diseases of amino acids and organic acids for up to $5,000 for each member in each group plan year. The member may buy these food products directly from a distributor.
Productos alimenticios modificados para que sean bajos en proteínas y que sean médicamente necesarios para tratar enfermedades hereditarias de aminoácidos y ácidos orgánicos por hasta $5,000 por cada miembro por año del plan grupal. El miembro puede comprar estos productos alimenticios directamente a un distribuidor.
Note: The member's copayment does not apply for hearing tests, maternity services, medical nutrition therapy, smoking cessation counseling, and kidney disease education services.
Nota: El copago del miembro no aplica para exámenes de la audición, servicios de maternidad, terapia médica nutricional, asesoramiento para dejar de fumar y servicios educativos sobre enfermedad renal.
(The member's copayment is waived for the provider's interpretation costs and when these covered services are furnished during a covered day surgery admission or an emergency room visit.)
(El copago del miembro no se aplica a los costos de interpretación del proveedor y cuando estos servicios cubiertos se brindan durante una admisión a cirugía ambulatoria cubierta o una visita a la sala de emergencia).